Pushkin Press London vertaalt Godenslaap en vier andere titels van Erwin Mortier

Befaamde uitgeverij zal ook 'Gestameld Liedboek' uitbrengen, en de drie eerste romans van Mortier

Met het sluiten van de Frankfurter Buchmesse, die op 14 oktober haar laatste dag in ging, werd bekend dat Pushkin Press, de vooraanstaande Britse uitgeverij, de rechten verwerft op de roman 'Godenslaap' van Erwin Mortier. Daarnaast zal het Londense uitgeefhuis ook 'Gestameld Liedboek' in vertaling uitbrengen, en voorziet het de heruitgave van Mortiers eerste drie romans, 'Marcel,' 'Mijn Tweede Huid' en 'Sluitertijd.'

Pushkin Press werd in 1997 opgericht en brengt sindsdien kwaliteitsvolle uitgaven van moderne Europese klassiekers én hedendaagse literatuur. Het fonds huisvest onder meer werk van Stefan Zweig, de Saint-Exupéry, Couperus, Hesse, Hermans, Morand, en vele anderen die tot de groten van de moderne literatuur worden gerekend.

Erwin Mortier liet al via Facebook weten 'niet echt ongelukkig te zijn met de heuglijke tijding'.